Haiku # under the trees

amber leaves

under the trees

bejeweled quilt

© Ruchi Chopra

Another Haiku,

a lone swing

under the tree

melancholic memories

© Ruchi Chopra

We all were supposed to write a Haiku based on Basho “karumi-style“. It was Basho’s belief that a haiku without a verb is “lighter” (karumi means lightness). It is true that the verb often carries with it great emotion. Without it, the poem is more matter of fact and detached. This poem for today is an example of Basho’s idea karumi and it uses the associative technique. Both the blossoms and the soup and pickles are under the trees.
ki no moto ni shiru mo namasu mo sakura kana

under the trees

soup and pickles
cherry blossoms
© Basho (Tr. Jane Reichhold)

Here is the wonderful haiku written by our Chèvrefeuille,

slowly a snail seeks
his path between Cherry blossoms
reaches for the sky

© Chèvrefeuille

Click on the link below to read amazing & soulful “karumi-style” haiku.


12 thoughts on “Haiku # under the trees

  1. Thanks Shweta for your encouraging words 🙂 I am happy to hear that these Haiku could leave some impact, in a positive way. I love penning down Haiku so much <3. Recently, few of my Haiku got published in one of the International Haiku anthology. Keep sharing your insights with me to improvise and Keep writing! Have a great week ahead. 🙂 Tc


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s